|
1959  | | | Titolo | Коченьеекэн хуркэн - Маленький принц ( kotxienyeeken khurken - Malen\'kiy prints ) |
| Autore | Antoine De Saint Exupéry |
| Lingua | Even / эвэды торэн (eved'i toren) ( Russo / Even ) ( eve Stato: attivo Ambito: individuale Tipo: vivente ) |
| scrittura | (Cyrl) Cyrillic Famiglia: Europea Tipo: alfabeto Stato: in uso Direzione: LTR |
| Nazione | Russia (Magadan / Магадан) ( Russia / Magadan / Siberia ) |
| Editore | Dikiy Sever |
| Traduttore | Zinaida Babtseva |
| Anno | 2013 |
| ISBN | 097039163-3B |
| Dimensioni | |
| Formato | hardcover |
| Thank you my friend for the wonderful gift ! |
|
|
2073  | | | Titolo | КыРА Тыгын ( Kyra Tygyn ) |
| Autore | Antoine De Saint Exupéry |
| Lingua | Sacha ( lingua ), jakuta / Саха тыла ( Sakha tyla ) ( sah Stato: attivo Ambito: individuale Tipo: vivente ) |
| scrittura | (Cyrl) Cyrillic Famiglia: Europea Tipo: alfabeto Stato: in uso Direzione: LTR |
| Nazione | Siberia (Sacha (Jacuzia) / Республика Саха (Якутия)-Саха Өрөспүүбүлүкэтэ) ( Russia / Siberia / Sacha (Jacuzia) ) |
| Editore | Media Holding Yakutia - Iakoutsk |
| Traduttore | Elena Sleptsova-Kuosunnakh |
| Anno | 2019 |
| ISBN | 978-5-471-00778-9 |
| Dimensioni | |
| Formato | hardcover |
| Grazie infinite Jean-Marc e complimenti per questa nuova edizione !!! :-) |
|
|
|
2156  | | | Titolo | Ница принцэ ( Nitsa prints\'e ) |
| Autore | Antoine De Saint Exupéry |
| Lingua | udege, Kiakala, Tazy, Ude, Udihe, Udeghe, Udehe / Удиэ ( ude Stato: attivo Ambito: individuale Tipo: vivente ) |
| scrittura | (Cyrl) Cyrillic Famiglia: Europea Tipo: alfabeto Stato: in uso Direzione: LTR |
| Nazione | Russia (Siberia / Сибирь (Sibirj)) |
| Editore | Hokkaido University - Sapporo, Japan |
| Traduttore | Aleksandr A. Kanchuga |
| Anno | 2009 |
| ISBN | - |
| Dimensioni | |
| Formato | softcover |
| grazie Jean-Marc !!! |
|
|
2157  | | | Titolo | Нучӣкэ принси ( Nutshiike prinsi ) |
| Autore | Antoine De Saint Exupéry |
| Lingua | Orok, oroc, uilta, ujlta, ulta / уйльта,ульта ( oaa Stato: attivo Ambito: individuale Tipo: vivente ) |
| scrittura | (Cyrl) Cyrillic Famiglia: Europea Tipo: alfabeto Stato: in uso Direzione: LTR |
| Nazione | Russia (Sachalin / Сахалин, 樺太島, 庫頁島/库页岛, Kùyè, Karafuto) ( Siberia / Sachalin ) |
| Editore | Hokkaido University - Sapporo, Japan |
| Traduttore | Elena A. Bibikova |
| Anno | 2016 |
| ISBN | - |
| Dimensioni | |
| Formato | softcover |
| Grazie Jean-Marc !! |
|
|
|
2428  | | | Titolo | Ныппылюк\'ин принц (Ныппылюӄин принц) ( Nyppylyuk\'in prints (Nyppylyuӄin prints) ) |
| Autore | Antoine De Saint Exupéry |
| Lingua | Ciukcio / ыгъоравэтԓьэн йиԓыйи ( Russo / Ciukcio ) ( ckt Stato: attivo Ambito: individuale Tipo: vivente ) |
| scrittura | (Cyrl) Cyrillic Famiglia: Europea Tipo: alfabeto Stato: in uso Direzione: LTR |
| Nazione | Russia (Ciuvascia / Чăваш Республики - Чăваш Ен) ( Russia / Ciuvascia / Siberia ) |
| Editore | ILCAA - Tokio |
| Traduttore | Alla P. Kerginto |
| Anno | 2014 |
| ISBN | 978-4-86337-163-7 |
| Dimensioni | 20.9x14.6cm 184p |
| Formato | softcover |
| Muchisimas gracias Julian !! |
|